Finco.

s.v., HINCAR, del lat. vg. *FIGICARE, derivado del lat. FIGERE ‘clavar, hincar’, ‘fijar, sujetar’. 1ª doc.: ficar, 2ª mitad del S. X, Glosas Silenses, 66; fincar , Cid. [...] Es de notar que el portugués y el gallego, aunque hay algún ej. contradictorio en la Edad Media, distinguen entre ficar ‘permanecer’ [...] y fincar ‘clavar, hincar’, pero el asturiano emplea fincar con ambas acs. (V). Aunque el castellano mostró propensión desde antiguo a generalizar la variante con n, es posible que la tendencia a una distinción semejante a la portuguesa existiera en germen en el habla de Castilla; [...] Berceo también opone ficar ‘quedarse’ (S. Lor., 16a; Mil., 18b) a fincar los ynojos (Mil., 77a, 489b, 814b), fincar tu rodiella (Mil., 166a), aunque no falta en ambos textos algún ej. de fincar ‘quedarse’, pero ni en ellos ni en otros posteriores los conozco de un cast. ficar ‘clavar’. [Corominas y Pascual, DCECH, vol. III, p. 363].